First of all : Sorry for the bad english Translation..but Google is a mess with long Text !
Gestern ging ein Traum von mir in Erfüllung. Ich habe Diana Gabaldon tatsächlich gesehen und sogar drei Sätze mit Ihr gesprochen.Diana war auf Promotion-Tour für die Neuübersetzung von Outlander (auf deusch “Feuer und Stein” ) und hielt eine Lesung in Dortmund mit anschließender Signierstunde.Sie sprach fast eine Stunde und las dann noch in englisch aus dem neuen Buch vor, sowie eine Passage von Ellen und Brian Fraser.
Yesterday a dream of mine came true. I have actually seen Diana Gabaldon and even talked with her three sentences. Diana was on a promotional tour for the new translation of Outlander (on german “Fire and Stone”) and gave a reading in Dortmund, followed by book signing. She spoke for almost an hour and then re-read in english from the new book, as well as a passage of Ellen and Brian Fraser.
Danach beantwortete sie noch einige Fragen, bevor es an das signieren ging. Die Warteschlange war sehr lang, aber was bedeutet schon Zeit.….Endlich war ich an der Reihe. Damit nicht jeder Name buchstabiert werden musste, war eine nette Assistentin vor Ort, welche die Namen erfragte und auf einen Zettel schrieb.
Then she answered a few more questions before going to sign. The queue was very long, but time was of no significance .….Finally it was my turn. Thus not every name had to be spelled out, there was a assistant on her site, which asked for the name and wrote a note
(why i always look like that on Pics?/ warum sehe ich nur immer so auf Bildern aus ?)
Ich hatte zuvor in Köln noch ein kleines Geschenk besorgt. Die kleine Miniatur stellt die Skyline von Köln dar. Wichtiger waren für mich jedoch die beiden Zeilen, die ich auf die Karte geschrieben habe, denn ich wußte schon vorher, dass ich diese auf english nicht Diana persönlich sagen konnte.Aber ich wollte sie wissen lassen, was mir ihre Bücher bedeuten und das habe ich getan. Was ich auf die Karte geschrieben habe ? Da es sehr persönlich war, wird es auf ewig mein Geheimnis bleiben. Diana hat sich bedankt (auch wenn ich das nicht wirklich gehört habe, weil ich damit beschäftigt war auf meine Schuhe zu starren- blöde Nervösität). Meine beste Freundin hat zum Glück Fotos gemacht, denn ich habe auch das vergessen. Geduldig wurden dann von ihr meine Bilder und mein Buch signiert.
I had previously shopped a little present in Cologne. The Miniature represents the skyline of Cologne. More important was for me the two lines that I wrote on the card because I knew that I never could have say this to Diana in english personally.But I wanted to let her know what her Books mean to me. What I have written on the card? Since it was very personal, it will remain forever my secret. Diana said something like “very kind..thank you.. (although I did not really heared it because I was busy starring on my shoes- stupid nervousness). My best friend has fortunately made some photos, because I have forgotten it. Patiently she signed then some of my pictures and my book.
Ich schwebte nach ca. 3 Minuten davon und fahre seit dem immer wieder zärtlich über Dianas Unterschrift.
I floated away after about 3 minutes and go since then repeatedly tenderly over Diana’s signature.
P.S.
Die drei Sätze, die ich mit ihr gesprochen habe waren übrigens:
1. Hallo! (sehr kreativ)
2. Ich habe ein Geschenk mitgebracht, es ist die Skyline von Köln ! (ebenso kreativ und grammatikalisch sehr peinlich)
3. Darf ich ein Foto machen ! ( Glanzleistung)
The three sentences that I have spoken to her by the way were:
1. Hello! (very creative)
2. I have brought a gift, it is the skyline of Cologne! (just as creative and grammatically very embarrassing)
3. Can I take a picture! (Perfect grammar)
Danke liebe Heike. Es war schön, auf diesem Wege doch noch ein wenig von der Stimmung auf dem Dortmund-Event mitzubekommen. In Hamburg hat Diana leider nicht frei gesprochen, sondern “nur” signiert und gelesen. War trotzdem super.
Viele Grüße
Hi Anne,
es war großartig auch wenn ich das meiste schon von anderen Interviews kannte. Sie war witzig und schlagfertig wie immer. Ich werde diesen Tag niemals vergessen ! Ein perfekter Moment ! LG Heike
Heike, This was wonderful to read! Thank you for sharing your experience with us! Dawn xxx
Hi Dawn,
thanks for your visit at my little Place and glad you enjoyed the post ! LG Heike
How wonderful for you! She looks like a lovely person. It must have been exciting! Thanks for sharing!
Hi Norma,
yes she is and she smiled most of the Time and she looks amazing! A Moment i will never forget ! LG Heike
What a sweet personal story you have meeting DG- you lucky lady! The Brian & Ellen snippet, has that story been published now, do you know? I have read the 8 books & The Scottish Prisoner but never read that passage, I am sure. (I hope I am able to find your response later). Thank you, your blog continues to be a joy for me to discover with each visit.
Hi Betty,
the Brian &Ellen Story is not published jet, Diana still work on this. To meet her was a dream of my life and it was great..hope to see you soo here again :). LG Heike Ginger
Haha, I didn’t notice you have added this Notification option. I didn’t see it earlier. Would you tell me the title, at least as it’s entitled in Germany. Even that I find interesting to know.